Antiquitas Hungarica
BullMusHong_100-101.2004

 100. 2004.

Felelős kiadó: Baán László. Rédaction = szerkesztőség: Csornay Boldizsár, Varga Ágota, Zakariás János

Budapest: Szépművészeti Múzeum; CoGraft/Typo-Lenos Bt.; Folium Nyomda, 2005.

226,2 p. 87 ill. színes is

 

906. Nagy István: Une stèle magique de la Collection Égyptienne = Mágikus sztélé az Egyiptomi Gyűjteményből. 100. 2004. 7-26. 147-158. p. 11 ill.

Traduit par l’auteur Nagy István

907. Szilágyi János György: „La gigantesque horreur de l’ombre Herculéenne”. Apulian red-figure vases decorated in superposed colours = „La gigantesque horreur de l’ombre Herculéenne”. Járulékos festésű vörösalakos vázák Apuliában. 100. 2004. 27-40. 159-167. p. 9 ill.

Translated by Mila Gázsity

908. Pagnotta, Laura: Una chiesa per cinque affreschi = Jacopo Zabolino freskóciklusának spoletói provenienciája. 100. 2004. 41-51. 169-176. p. 5 ill.

Fordította Tátrai Vilmos

909. Eszláry Éva, Szmodisné: Über „Salvator Incoronatus” Reliefs aus dem toskanischen Kunstkreis = Toszkán művészeti körből származó „Salvator Incoronatus” domborművekről. 100. 2004. 53-62. 177-182. p. 4 ill.

Übersetzung von Gábor Csaba Dávid

910. Urbach Zsuzsa: Ein flämischer ikonographischer Bildtypus im italienischen Quattrocento. Bemerkungen zur Studie von Éva Eszláry = Egy flamand ikonográfiai típus megjelenítése az itáliai Quattrocentóban. Megjegyzések Eszláry Éva tanulmányához. 100. 2004. 63-78. 183-192. p. 5 ill.

Übersetzung von Gábor Csaba Dávid

911. Kárpáti Zoltán: The Budapest Animal model-book. Codicological analysis and reconstruction = A budapesti állat mintakönyv. Kodikológiai vizsgálat és rekonstrukció. 100. 2004. 79-117. 193-209. p. 38 ill.

Translated by Adèle Eisenstein

912. Szőcs Miriam: Horseman killing a bull and horseman pursuing a boar. Two small bronzes by Damiano Cappelli in the Budapest Museum of Fine Arts = Bikaviadal és Vaddisznóvadászat. A Szépművészeti Múzeum két Damiano Cappelli kisbronzáról. 100. 2004. 119-131. 211-218. p. 8 ill.

Translated by Zsófia Borókay

913. Papp Katalin: To the history of sculptures in memory of Count Iván Forray = Gróf Forray Ivánnak emléket állító szobrok történetéhez. 100. 2004. 133-146. 219-226. p. 7 ill.

Translated by Dániel Bodonyi

 

101. 2004.

Responsible publisher = felelős kiadó: Baán László. Editor-in-chief = főszerkesztő: Czére Andrea. Editorial board = szerkesztőbizottság: Ember Ildikó, Liptay Éva, Kárpáti Zoltán, Varga Ágota, Adèle Eisenstein

Layout = a kiadványt gondozta: Varga Ágota

Budapest: Szépművészeti Múzeum; Stádium Press, 2006.

206,2 p. 70 ill. színes is

 

914. Győry Hedvig: On the collars of the Gamhud coffins = A gamhudi koporsók gallérjai. 101. 2004. 7-30. 127-144. p. 9 ill.

Translated by the author and Zoltán Horváth

915. Stibbe, Conrad M.: Eine Bronzehydria mit menschlichen Protomen = Protomé-díszes bronzhydria. 101. 2004. 31-55. 145-158. p. 32 ill.

Fordította: Bencze Ágnes

916. Frutos Sastre, Leticia M. de: „Il più glorioso triompho della gran Galleria di Sua Ecc.za”. Il Correggio del VII marchese del Carpio = „Őexcellenciája Képtárának legfőbb büszkesége”. Carpio VII. márkijának Correggiója. 101. 2004. 57-68. 159-168. p. 2 ill.

Traduzione di Francesca Barone e Renato Ruotolo; fordította: Tátrai Vilmos

917. Tátrai Júlia: The return of Barent Fabritius’s Sacrifice of Manoah to Hungary = Barent Fabritius Manoah áldozata újra Magyarországon. Hommage à Térey Gábor. 101. 2004. 69-83. 169-178. p. 9 ill.

Translated by Lara Michele Strong

Annual report 2004 = A 2004. év

Translated by Adèle Eisenstein

Permanent exhibitions = állandó kiállítások

918. Ember Ildikó – Fábry Eszter – Gosztola Annamária: New permanent exhibition of the Old Masters’ Gallery. Curators: Ilona Balogh, Ildikó Ember, Eszter Fábry, and Annamária Gosztola = A Régi Képtár új állandó kiállítása. Rendezte: Balogh Ilona, Ember Ildikó, Fábry Eszter és Gosztola Annamária. 101. 2004. 85-96. 179-187. p. 5 ill.

Temporary exhibitions = időszaki kiállítások

919. Passuth Krisztina: Monet and friends. 1 December 2003 – 15 March 2004. Curators: Judit Geskó and Sophie Barthélémy. Monet et ses amis, ed. Judit Geskó, Vince Kiadó, Budapest 2003 = Monet és barátai. 2003. december 1 – 2004. március 15. Rendezte: Geskó Judit és Sophie Barthélémy. Monet és barátai, szerk. Geskó Judit, Vince Kiadó, Budapest 2003. Monet et ses amis, szerk. Judit Geskó, Vince Kiadó, Budapest 2003. 101. 2004. 97-99. 188-189. 2 ill.

920. Fekete Ilona: Alberto Giacometti’s life-work exhibition. 23 March – 15 June 2004. Curator: Anna Báványos. Christian Klemm, Alberto Giacometti 1901-1966, ed. Anna Bálványos, Museum of Fine Arts, Budapest 2004 = Alberto Giacometti életmű-kiállítás. 2004. március 23 – június 15. Rendezte: Bálványos Anna. Christian Klemm, Alberto Giacometti 1901-1966, szerk. Bálványos Anna, Szépművészeti Múzeum, Budapest 2004 101. 2004. 99-101. 189-191. p. 1 ill.

921. Czére Andrea: The Esterházy heritage: 17th-Century Italian drawings at Budapest’s Museum of Fine Arts. 25 March – 1 August 2004. Curator: Andrea Czére = Az Esterházy-örökség. A Szépművészeti Múzeum 17. századi olasz rajzai. 2004. március 25 – augusztus 1. Rendezte: Czére Andrea. Andrea Czére, L’eredità Esterházy. Disegni italiani del Seicento dal Museo di Belle Arti di Budapest, Akadémiai Kiadó, Budapest 2002. Czére Andrea, Az Esterházy-örökség. A Szépművészeti Múzeum 17. századi olasz rajzai, Akadémiai Kiadó, Budapest 2003. Czére Andrea, Az Esterházy-örökség. A Szépművészeti Múzeum 17. századi olasz rajzai / The heritage of the Esterházy. 17th century Italian drawings in the Museum of Fine Arts, Szépművészeti Múzeum, Budapest 2004. 101. 2004. 102-104. 191-193. p. 1 ill.

922. Orosz Márton: Chamber exhibition of te works of Joan Miró. 1 July – 30 September 2004. Curator: María José Salazar Herrería Curator: María José Salazar Herrería. Joan Miró 1893-1983, ed. Timea Türk and Péter Ujvári, Museum of Fine Arts, Budapest 2004. = Joan Miró műveinek kamarakiállítása. 2004. július 1 – szeptember 30. Rendezte: María José Salazar Herrería. Joan Miró 1893-1983, szerk. Türk Tímea – Ujvári Péter, Szépművészeti Múzeum, Budapest 2004. 101. 2004. 104-106. 193-194. p. 1 ill.

923. Gosztola Annamária: „Original copy”: artists’ copies of masterpieces of Renaissance and Baroque painting, by Ede Balló and his 19th Century Hungarian contemporaries. Curators: Annamária Gosztola and Emese Révész. 30 September – 20 November 2004. Budapest, Hungarian Academy of Fine Arts, Barcsay Hall. „Original copy”: artists’ copies of masterpieces of Renaissance and Baroque painting, by Ede Balló and his 19th century Hungarian contemporaries, ed. Emese Révész, Hungarian Academy of Fine Arts, Budapest 2004 = „Eredeti másolat”. Balló Ede és XIX. századi magyar kortársainak művészi másolatai a reneszánsz és barokk festészet remekművei után. Budapest, Magyar Képzőművészeti Egyetem, Barcsay Terem. 2004. szeptember 30 – november 30. Rendezte: Gosztola Annamária és Révész Emese. „Eredeti másolat.” Balló Ede és XIX. századi magyar kortársainak művészi másolatai a reneszánsz és barokk festészet remekművei után, szerk. Révész Emese, Magyar Képzőművészeti Egyetem, Budapest 2004. 101. 2004. 107-108. 195-196. p. 1 ill.

924. Czére Andrea: Capriccio in time and space: on the bicentenary of Giandomenico Tiepolo’s death. 15 October 2004 – 15 March 2005. Curator: Andrea Czére. Andrea Czére, with the assistance of Judit Sebő, Giandomenico Tiepolo: Capriccio in time and space, Msueum of Fine Arts, Budapest 2004 = Capriccio térben és időben. Kamarakiállítás Giandomenico Tiepolo halálának kétszázadik évfordulójára. 2004. október 15 – 2005. március 15. Rendezte: Czére Andrea. Czére Andrea, Sebő Judit közreműködésével, Giandomenico Tiepolo. Capriccio térben és időben (Capriccio in time and space), Szépművészeti Múzeum, Budapest 2004. 101. 2004. 108-110. 196-197. p. 1 ill.

925. Dági Marianna: Highlighted works of art. Chamber exhibitions arranged by the Collection of Classical Antiquities = Az évszak műtárgya. Kamarakiállítások az Antik Gyűjtemény rendezésében. 101. 2004. 111. 197-198. p.

926. Tátrai Vilmos: From Raphael to Goya: portraits from the Museum of Fine Arts in Budapest. Turin, Palazzo Bricherasio. 1 October 2004 – 23 January 2005. Organisers and curators: Vilmos Tátrai, Daniela Magnetti, and Giulia Zanasi = Raffaellótól Goyáig. Képmások a budapesti Szépművészeti Múzeumból. Torinó, Palazzo Bricherasio. 2004. október 1 – 2005. január 23. Szervezte és rendezte: Tátrai Vilmos, Daniela Magnetti és Giulia Zanasi. Da Raffaello a Goya, Electa, Milano 2004. 101. 2004. 111-114. 198-200. p. 1 ill.

Convention = konferencia

927. Czére Andrea: XIXth Convention of the International Advisory Committee of Keepers of Public Collections of Graphic Art. Museum of Fine Arts, Budapest, 6-11 June 2004 = A Grafikai Közgyűjtemény Vezetők Nemzetközi Tanácsadó Testületének XIX. konferenciája. Budapest, Szépművészeti Múzeum. 2004. június 6 – június 11. 101. 2004. 114-116. 200-201. p. 2 ill.

New publications = kiadványok

928. Jávor Anna: Andrea Czére, 17th Century Italian drawings in the Budapest Museum of Fine Arts: a complete catalogue, Museum of Fine Arts, Budapest 2004 = Andrea Czére, 17th Century Italian drawings in the Budapest Museum of Fine Arts: a complete catalogue, Szépművészeti Múzeum, Budapest 2004 Czére Andrea, 17. századi olasz rajzok a budapesti Szépművészeti Múzeum gyűjteményében. Szakkatalógus 101. 2004. 117-119. 201-203. p. 1 ill.

929. Buzási Enikő: Ágnes Szigethi, Old French painting, 16-18th Centuries, The collections of the Museum of Fine Arts Budapest, vol. 6, Museum of Fine Arts, Budapest 2004 = Szigethi Ágnes, Régi francia festmények, XVI-XVIII. század, A Szépművészeti Múzeum gyűjteményei, 6. Kötet, Budapest 2004. 101. 2004. 120-122. 203-205. p.

930. Principal new acquisitions. Collection of Classical Antiquities. Old Masters’ Gallery = Főbb új szerzemények. Antik Gyűjtemény. Régi Képtár. 101. 2004. 123-125. 206. p. 4 ill.

 

Last modified: 2014-02-27 11:41:26